中国語 | 日本語 | 收藏本站
新闻搜索
 
侨报时事评论
 
 
 
  打印 关闭窗口
在日本便利店打工遇到的中国“前辈”
作者:苏静  来源:日本新华侨报网  发布时间:2017/02/13 9:54:04
 

在中国,一说到“前辈”,常常是指那些已经过世的人们。到日本,我才知道,人们说到的“前辈”,都是单位中比自己早来的人们。就是比你早来一天,他(她)都是“前辈”。而日本社会又是一个尊重“前辈”的社会,这种尊重可谓做到了极致。

我在想,每一个进入日本企业打工、就业的中国人,都应该对日本社会的“前辈”意识、习俗有打碎五味瓶般的体验。但是,让我难忘的是,四年前我到一家便利店打工时,遇到了一位来自中国东北的“前辈”。

都说“老乡见老乡,两眼泪汪汪”。但是,那是中国人出国十分艰难时代出现的事情。现在,中国人出国虽然说还没有到“抬屁股就可以走”的程度,但与以往相比那已经是天壤之别了。正因为这样,在海外见到中国人,那种亲切感也在减少。

我的这位东北“前辈”,依然有着东北人的特点,豪爽、豪迈、豪放。我知道自己是新人,日语称为“新米”,所以做事之前都会先问一下要做什么。东北“前辈”就毫不客气地说:“你是新人,从补水开始做,先把冷库的水给补了;然后,看到结账的排队了,就要跑出来结账”。就这样的每一次上班打工,我这个东北丫头就跑来跑去的,有时候一上午要搬40多箱的水。我心里给自己打气,说“咱不是女孩了,咱是女汉子!”而东北“前辈”则是悠哉游哉地守着收银台,有时看见客人排队了,就会高声训斥我几句。那口吻,还真的很像日本人呢!

不久之后的一天,我正在给冷库补水呢,日本人店长很好奇的问我:“为什么你在补水”?我也很好奇的反问店长:“不是每一个新人,都要从补水做起吗”?日本人店长当时瞪圆眼睛看着我,说:“这是A(我那位东北前辈)的活,女生一般是不用做这个的。我一直都是这样对他说的。”这时,我恍然大悟,但鼻头有些发酸。原来,这位东北“前辈”豪爽、豪迈、豪放,让我把他的活给做了。人啊,为什么要欺骗自己的老乡呢?后来,我猜想他可能是到日本的时间太久了,已经不念及这些乡情了,心中也就释然。

但是,后来我发现店里每来一个新人,日本人店长还没有说什么,东北“前辈”都是摆好架势进行教导,都会把自己的工作都交给新人做,而他自己就一直在结账那里发呆,只要一个客人排队,就开始喊起来,等没有客人了还会把你训斥一顿,满嘴脏话,一副高高在上的样子。

就这样,我在这家便利店打工四年,大多的时候我们都会把东北“前辈”当做成一个透明的人,他的工作就是每天守着他结账的那个小空间也做的不亦乐乎。但是,只是以前他每个星期出勤六天,到最后日本人店长就只让他每个星期工作一天了。

我之所以把这段经历写出来,是想告诉所有出国留学打工的中国人,不要过分相信“乡情”,更要凭借自己的努力。说实话,到现在,我真的有点感谢这位东北“前辈”。他的这种做法,让我下了一种置于死地而后生的决心,做到了尽快地独当一面。同时,也让我直接地了解了日本社会“前辈”意识和习俗的力量,有利于我早日融入日本社会。

 
   
   
 
   
学校 IT 不動産業 飲食業 旅行業 法務·行政 金融
運輸業 通信業 人材派遣紹介 医療·健康 建設業 娯楽業 その他業種
公司简介 | 事业介绍 | 广告服务 | 印刷服务 | 订阅《日本新华侨报》 | 联系我们 | 信息保密政策 | 版权与免责声明
 
 
(株)日本新華僑通信社
 
邮编:171-0021 地址:東京都豊島区西池袋5-17-12 創業新幹線ビル4F
电话:代表 03-3980-6635 编辑部 03-3980-6639 营业部 03-3980-6695
Copyright © 2004 JNOC, All Rights Reserved